Sunday, January 30, 2011

【六翼天使塞拉芬】 《哨聲和終點線》

R: Dearest Seraphin, it is very early in the morning and it is still dark outside, but I have the feeling you want me to get up so that you can convey something to me. Usually there is some pressing situation or thought chain of my own which precedes these messages, but today I have no particular question, except that the words “monumental changes” are in my mind, words which I have used often. The “changes” are happening. I know this from material perused, assessed and discussed, from personal experiences and the personal experiences of others. Still I am impatient, on the threshold, almost like a runner at the start of a race, only the vast majority are not taking part, not even as spectators. They are out at a party, so to speak, and so it all feels a bit unreal …

羅斯: 最親愛的塞拉芬,距離天亮還很早,外面依舊漆黑一片,但是我感到你需要我起來好讓你能傳達一些信息給我。通常這都是由於非常情況或是我自己的思想鏈優於這些信息,但是今天我並沒有特別的問題,除了那個詞“裡程碑式的改變”在我心頭,這是我經常使用的詞匯。“改變”正在發生著。我知道這來自仔細閱讀材料,評估和討論,從個人的經驗和其他個人的經驗中提取資訊。但是我依舊很煩躁,站在門檻上,差不多就像一個等待鳴槍的短跑健將,而這絕大部分人沒有參加,甚至是不願意作為一個觀眾。他們錯過了聚會,所以說,它感覺有點不真實。。。


S. Yes, Dearest, this is the beginning of the race towards the finishing line. DO NOT DESPAIR AS YOU WAIT FOR THE FINAL WHISTLE TO BLOW. DO YOUR WARMING UP EXCERCISES. LOOK AROUND. SEE WHO WILL BE RUNNING AT YOUR SIDE. Ensure that you are in good physical and mental form to undertake this last lap of service to your fellow humans on this plane as you presently know it. The walking is over and it is soon time to start running. You will need strong mental concentration to finish the course.

塞拉芬:是的,最愛的,這是一個朝向終點線賽跑的開始。(此處大寫,意味著很重要)千萬不要絕望,因為你在等待這最後的哨聲響起。做好你的熱身運動吧。看看周圍。去了解哪些人會與你站在同一陣線。確保你在好的身體狀態和精神狀態中去保証這最後的一圈比賽去在這個層面上服務與你志同道合的人,你不久就會知道它。就位就要完成,馬上就要開始奔跑。你需要強壯的精神集中力去完成這個跑道。


THERE WILL BE NO TIME TO LOOK LEFT AND RIGHT, TO ADJUST YOUR APPEARANCE IN A MIRROR OR TO TAKE TIME TO WAVE TO THE SPECTATORS (as you rightly note, there are not many anyway)

(此處也是大寫)沒有時間再去左顧右盼了,在內在反映中去調整你的外在,或是花點時間向觀眾揮揮手(就像你剛才說明的,他們並不是很多)


THIS IS ESSENTAILLY SOMETHING WHICH YOU MUST DO ALONE (You cannot persuade others to run with you against their will. If they wish to party, party they will). But your disappointment will be dissipated when you discover that new people are on the track, warming up. These are people you did not expect, who will run with you.

這是必須由你自己獨自完成的事情(你不能說服他人去違背他們自己的意願來跟隨你。如果他們想加入派對,他們會參加)。但是當你發現新的朋友也出現在了賽道上了,你的失望情緒會消散的,打起精神來。這些人不會是你所期待的人,但是他們會與你一起起跑。


This is a time of great synchronicity, as you have seen yourself over the last few days. You are suddenly in intensive contact with those who will be pivotal to your work, who will support you and bring their own talents to the scene. Small enclaves of active souls are forming because they sense that the final race is about to begin. Whether consciously or subconsciously, they all know where they are going and will not deviate from their purpose. They are single-minded in their aim to serve and to assist the healing process which is so desperately needed.

這是一個偉大同步性的時刻,作為你自己也在過去幾天時間看到自己的變化。你突然的與那些將是對你工作特別重要的人發生直接的接觸,他們會支持你,並且帶著他們獨特的天賦展示出來。活躍靈魂的小飛地在成型,因為他們感覺到這最後的比賽就要開始。不論有意識還是無意識,他們都知道他們將要去向哪裡,並且不會脫離目標軌道。他們對於自己的目標是飽含熱情的去服務,去支持治療的進程,而這治療也是如此迫切的需要著。


This is the threshold you have mentioned, the window to a new consciousness. And when the race is over, when you cross the line – simultaneously with your spiritual colleagues – you will be received by the Father, you will be able to rest in his arms and rejoice in the wondrous workings of these times. We salute you in your journey, your dedication to stay the course, and we anticipate the great relief you will feel when the certainty of knowing is reflected on the material plane. Endless love and courage is our gift to you, Seraphin.

這就是你已經提到的門檻,一個通往新意識的窗口。當這賽程結束,當你跨越了終點線---與你的靈性同僚同時跨越---你會被“天父”所熱情接待,你將能夠在他的臂彎中盡情休憩,回味在這奇妙工作時刻的艱辛。我們贊揚你們的旅程,你們的選擇停留在這賽場的奉獻精神,而我們預期這巨大的慰藉你會感受得到,那時這肯定的“覺知”將回響在這物理的層面。無盡的愛和鼓勵都是我們給予你們的珍貴禮物。塞拉芬。


SOURCE:
http://abundanthope.net/pages/Rosie/WHISTLE-CALLS-AND-FINISHING-LINES.shtml
Message: WHISTLE CALLS AND FINISHING LINES
Seraphin through Rosie, 29th Jan 2011

No comments:

Post a Comment

Facebook 留言版