The Nazionists are losing, Europe is surrendering, Japan is close to revolution
Benjamin Fulford, September 15, 2014
納粹猶太復國主義者正在失敗,歐洲正在投降,日本快要革命了
本傑明·富爾福德 2014年9月15日訊息
That school yard taunt “liar liar, pants on fire,” pretty well describes how the world views what passes as government in the United States, Israel and their few colonies. Nobody believes their tall tales about aliens, ebola, beheadings, race riots, airplane shoot downs etc. They have lost the ability to manipulate world events.
那個校園嘲諷的口頭禪“騙、騙、騙你自己!”很好的詮釋了國際社會是如何看待美國、以色列和他們的幾個殖民地政府所正在經歷的事情。再也沒有人會相信他們關於外星人、埃博拉疫情、斬首、種族騷亂、客機擊落等荒誕不經的故事。他們已經失去了操縱世界事件的能力。
The clearest sign of the imminent defeat of the Nazionists came in Europe last week. On September 10th Russia reduced gas supplies to Europe, on the 11th the US announced new sanctions and on the 12th the EU indefinitely postponed a free trade agreement with the Ukraine. The free trade agreement with the Ukraine was supposedly the reason for the fascist coup that took place there, so postponing it indefinitely looks very much like the EU surrendering to Russia. Furthermore, the new US sanctions hurt Exxon and BP, companies vital to the US economy, far more than they hurt Russia.
納粹猶太復國主義者即將失敗的一個最清楚的跡象,來自於上個星期的歐洲。在9月10號,俄羅斯拒絕向歐洲供應天然氣,在11號美國宣佈新一輪的制裁,然後在12號歐盟無限期推遲與烏克蘭的自由貿易協定。與烏克蘭的自由貿易協定應該是那裏發生法西斯政變的原因,所以協定的推遲看起來非常像是歐盟對俄羅斯的投降。此外,新一輪的美國制裁已經傷及埃克森美孚和英國石化——這兩家對美國經濟至關重要的公司,以這種方式傷害俄羅斯,簡直是傷敵800,自損1000。