Wednesday, February 17, 2016

【本傑明·富爾福德】 2016年2月15日訊息

Crunch time is coming to choose either collapse, chaos and bloodshed or reboot and renaissance
Benjamin Fulford, February 15, 2016

關鍵時刻正在來臨,必須做出選擇,要麼崩潰、混亂和血腥,要麼重新啟動和文藝復興
本傑明·富爾福德 2016年2月15日訊息



Events continue to unfold at a blistering pace as the post-war world order continues its collapse while the fight over what to replace it with rages on. The biggest happening was the first meeting between a Pope and a Russian Orthodox Patriarch in 962 years. The weirdest thing about this event can be seen in this photograph of the meeting put out by the Vatican that shows a skull and bones right in the center between the two religious leaders.

事件正在如火如荼的持續展開,因為戰後的世界秩序正在持續崩潰,同時,圍繞用什麼來代替它的戰鬥正在肆虐。正在發生的最大事件,就是一個教皇和一個俄羅斯東正教大主教,962年來的首次會晤。這場事件中最怪異的事情,可以在以下這張照片中看到,這張梵蒂岡所發佈的照片顯示出,一個骷髏圖案正好在兩個宗教領袖中間。


Joint Declaration of Pope Francis and Patriarch Kirill
http://en.radiovaticana.va/news/2016/02/12/joint_declaration_of_pope_francis_and_patriarch_kirill/1208117


P2 Freemason Lodge sources, the people who give orders to the Vatican, say the skull and bones is just a symbol of rebirth. In this case, it means both the Patriarch and the Pope believe the Messiah has returned, the sources say. However, CIA sources say the real reason the Pope was anxious to meet the Patriarch is that the Vatican wants Russian military protection to ensure its survival. Russian sources, meanwhile, say the two men signed a “Secret International Memorandum about the creation of the new planetary religion and the NEW WORLD ORDER,” and that this would come into force May 1st, 2016.

意大利P2共濟會的消息來源,作為對梵蒂岡下達命令的那幫人,說骷髏圖案僅僅是“重生”的標誌。然而,美國中央情報局的消息來源說,教皇焦急地要去會見大主教的真正原因,是梵蒂岡想要俄羅斯軍隊確保它的生存。與此同時,俄羅斯的消息來源說,這兩個人簽署了一份“秘密國際備忘錄,內容是關於創立一個新的全球宗教以及世界新秩序,”並且這份備忘錄將於2016年5月1日起生效。


The Vatican may be feeling a sense of urgency to announce something new because the debt based financial system it has been the secret controller of is visibly collapsing. Three separate US sources, one from the Pentagon and two from the CIA, say US Corporate government spokesman Barack Obama last week, facing the collapse of the US banking system, met in California with representatives of the Rothschild Family and with Chinese elders to ask for permission to devalue the US dollar. He was told no, because most US dollars are not owned by Americans and the rest of the world does not want to see their hard earned money lose its value. Obama was also denied access to any new funding for his corporate government.
 
梵蒂岡可能已經感覺到了緊迫感,不得不去宣佈某些新的事情,因為以債務為基礎的金融系統,作為他們的秘密控制手段,正在明顯的崩潰。3個不同的美國消息來源,一個來自五角大樓,兩個來自美國中央情報局,都說美國企業政府發言人巴拉克•奧巴馬,在面對美國銀行系統崩潰之際,於上週在加利福尼亞,與羅斯柴爾德家族的代表和中國長老會晤,請求允許將美元貶值。他被告知不行,因為大部分美元並不是被美國人所擁有,並且其它國家不想看到他們辛苦掙來的錢貶值。奧巴馬同樣也被拒絕為他的企業政府提供任何新的資金來源。


This refusal set of serious infighting inside the US power structure between a faction that wants to restore the Republic of the United States of America and one that wants to preserve the status quo. As a part of this struggle, Supreme Court Justice Antonin Scalia was murdered by means of a heart attack inducing dart, CIA sources say. Official news releases confirm no autopsy was performed and that his body has already been cremated.

這場拒絕導致美國權力層發生嚴重的內訌,一派想要恢復美利堅共和國,另一派想要維持現狀。美國中央情報局的消息來源說,作為這場鬥爭的一部分,美國最高法院大法官安東尼•斯卡利亞,被導致心臟病突發的毒飛鏢命中,死於謀殺。官方報道的新聞確認沒有進行屍檢,並且他的屍體已經被火化。


Pentagon sources say Scalia was killed because he was opposed to the Paris agreement “global warming” carbon tax and because he supported a return to the Republic and loyalty to the US constitution. Replacing Scalia with a more pliable judge will pack the supreme court with a 5 to 4 majority to support carbon taxes and such things as untrammeled immigration, gun control etc.

五角大樓的消息來源說,斯卡利亞被殺是因為他反對巴黎協定“全球變暖”碳排放稅,並且也因為他支持恢復美利堅共和國和他忠誠於美國憲法。用一個更圓滑的大法官來代替斯卡利亞,將會使最高法院以5比4的優勢,支持碳排放稅以及寬鬆的移民政策、槍支管控等事情。


The Catholic ethnic Italian Scalia died in Texas, home turf of the Bush clan, just as Pope Francis was in Mexico trying to ensure a cut-off of drug money to the Bush Khazarian Nazi faction. Several sources also claim that Chief Justice John Roberts, also a Catholic, himself narrowly survived a murder attempt last week.

天主教意大利人斯卡利亞,死在德克薩斯州布什家族的家庭草坪上,當時正好是教皇弗朗西斯,在墨西哥試圖確保布什可薩納粹派系的毒資被切斷的時候。好幾個消息來源同樣也聲稱,首席大法官約翰•羅伯茨,同樣作為一名天主教徒,上週險些死於一場謀殺。


In retaliation to this, CIA sources say Bush/Clinton mob honcho Hillary Clinton has already been secretly indicted and that Bill Clinton “has been given only a few months to live because of a brain disorder.”

為了對此進行報復,美國中央情報局的消息來源說,布什/克林頓暴徒的頭目希拉莉•克林頓,已經被秘密起訴,並且比爾•克林頓“因為大腦功能障礙,而只能活幾個月的時間。”


There has also been an attack on the Khazarian mafia controlled Department of Homeland Security last week when private details of 10,000 of their employees were hacked and given to Pentagon and agency white hats. This hack came as part of preparations for a civil war that might follow the declaration of bankruptcy of the US corporate government, Pentagon sources say.

上週同樣也有一場,對可薩黑手黨控制的美國國土安全部的攻擊,當時,該部門10000名雇員的私人詳情遭到黑客入侵,並被送給五角大樓和機構勢力當中的白帽子們。五角大樓的消息來源說,這次黑客攻擊是為一場內戰做準備的一部分,這場內戰預計將會在美國企業政府宣佈破產之後爆發。


As a part of this, Wells Fargo Bank has been training its staff for an “emergency scenario,” where they would close branches and only allow three people to enter at a time under the watch of armed guards, the sources say. FEMA meanwhile is “beta testing bank holidays on February 18-19,” in preparation for a collapse of the banking system, they say.

消息來源說,作為這場戰前準備的一部分,美國富國銀行已經在對他的員工進行“應急預案”訓練,訓練內容包括關閉所有分行和支行,並且一次只允許三名員工,在武裝警衛的注視下通過銀行安檢。與此同時,他們說,美國聯邦緊急事務管理局即將在“2月18-19日進行銀行放假的beta第二階段測試,”來為銀行系統的崩潰做準備。

The Khazarian mafia has been putting out scare stories about empty super market shelves and food shortages in an attempt to blackmail the US population into submission.

可薩黑手黨已經在散佈嚇人的故事說,超市的貨架已經空空如也和食物短缺,試圖恐嚇美國民眾順從。


However, supporters of restoring the Republic have an alternative plan that involves cancelling debt, returning stolen assets to the people and issuing a new US currency to replace the Khazarian debt slavery instrument mis-labelled as the “US dollar.” In such a scenario, the US would declare itself not obliged to pay the unpayable international debt burden of the bankrupt US corporate government it replaces.

然而,支持恢復美利堅共和國的派系有一個替代方案,那就是取消債務、將竊取的資產歸還給人民,並發行新的美國貨幣,來代替被可薩人錯貼上“美元”標簽的債務奴役工具。在這樣一個劇本當中,美國將會宣佈它沒有義務償還那些,破產的美國企業政府所負擔的還不起的債務。


The Khazarian faction in the US, for its part, wants to ban cash and introduce negative interest rates. The belief negative interest rates would stimulate the real economy comes from the false assumption that paper and numbers in computers called “money” are a substitute for reality. In this view, negative rates will force people to spend their money in order to prevent it from vanishing and thus stimulate the economy. In the real world though, people know that if they put their money in the bank it will vanish so, they take it out and keep in in cash, gold, silver or anything else that actually exists in the real world and will thus not vanish through computer trickery.

美國的可薩派系,就他們那一部分來說,想要取締現金並實施負利率。相信負利率會刺激實體經濟這種想法,來源於虛假的假設,這種假設認為紙幣和電腦中被稱為“錢”的數字,是現實世界的替代品。在這種觀點下,負利率將會迫使人們花掉他們的錢,以便阻止錢消失,並由此刺激經濟。但是在現實世界,人們知道如果他們把錢存進銀行,那麼錢就會消失,所以他們會把錢擠兌出來,並以現金、黃金、白銀或其它任何在現實世界中存在的東西儲藏起來,並由此不會通過電腦上的小計倆而消失。


In Europe, negative interest rates have failed to stimulate the real economy and instead have precipitated a death spiral of the banking system. Instead of spending more money, people, fearful for the future, are saving more and taking money out of the banking system. There are now lines around the block in London of people seeking to buy gold. Take a look at the chart on this link to see how bank shares are plunging even the gold price rises.

在歐洲,負利率未能刺激實體經濟,並且相反,使銀行系統陷入了死亡漩渦。與花掉更多的錢相反,害怕未來的民眾,正在存更多的錢並把錢從銀行系統中擠兌出來。現在在倫敦,由尋求購買黃金的人所排起的長隊,已經排滿了整個街區。看看以下這個鏈接當中的圖表,就可以看到即便在黃金價格上漲的情況下,銀行股票也還是正在暴跌。


http://stockcharts.com/freecharts/perf.php?$GOLD,UBS,C,SCGLY,BCS,CS,DB,SCBFF


People are also hoarding cash because it is immune to negative interest rates. Even if the Khazarian bankers succeed in banishing cash, as they wish, they cannot banish gold, silver, diamonds and other real things.

人們同樣也在囤積現金,因為它對負利率免疫。即便可薩銀行家們成功如願禁止了現金,他們也禁止不了黃金、白銀、鑽石和其它實物。


This sort of thing has happened before many times. In the book selling district in Kanda, Tokyo, for example, you can buy Japanese World War 2 government bonds, formerly considered rock solid investments, as curios. The same is true in any other antique book district in the world. Paper is just paper when the illusion of money vanishes.

這種事情之前已經發生過很多次了。比如,在東京神田的圖書銷售區,你可以買到日本在2戰時所發行的政府債券,這在以前被認為是堅如磐石的投資,就像古玩一樣。在世界其它地方的古董圖書銷售區也是一樣。當錢的幻覺消失的時候,廢紙就是廢紙。


The illusion is rapidly vanishing despite central bank purchases of $12.3 trillion in assets as $8.3 trillion worth of government bonds now trade at negative interest rates, meaning the “money” is evaporating.

盡管中央銀行購買的12.3萬億美元資產,以負利率交易之後,只剩下8.3萬億美元的國債,意味著“錢”正在蒸發,但是幻覺卻正在迅速消失。


The word in the markets is that Deutschebank will soon go under and set off a collapse far greater than the Lehman shock of 2008. Deutschebanks’ share price has fallen by close to 50% in the past month as investors flee, fearing the implosion of its $75 trillion derivatives book backed in the real world by such things as unpayable Greek debt.

市場上的傳言就在說,德意志銀行將很快倒閉,並引發一場遠遠超過2008年雷曼兄弟的崩潰。在過去的一個月中,德意志銀行的股價已經下跌了將近50%,因為投資者逃跑,害怕這家銀行75萬億美元的金融衍生工具內爆,這些金融衍生品由現實世界中無法償還的希臘債務等所支撐。


If Deutschebank goes, then it is just a matter of time before the Euro becomes a decorative paper ornament. “When Deutschebank goes, this should take down [German Chancellor Angela] Merkel, the Bushes and the big banks, who are all lashed together,” Pentagon sources say.

如果德意志銀行走了,那麼歐元變成廢紙僅僅是時間問題。五角大樓的消息來源說:“當德意志銀行走了的時候,這應該會打倒[德國總理安吉拉]默克爾、布什家族和大型銀行們,他們都是一條線上的螞蚱。”


The British have clearly already had enough of the fascist Euro project. A recent poll of over 100,000 readers of the Express showed 92% support for leaving the eurozone.

英國已經清楚地表示,他們受夠了法西斯歐元項目。一項最近對英國《每日快報》讀者的民意調查顯示,92%的人支持離開歐元區。

http://www.express.co.uk/news/politics/643026/No-EU-Poll-proves-Britain-wants-out-eurozone


Meanwhile, in the Middle East, events are coming to a climax. The pariah state of Israel has suffered from a 65% drop in tourism while its brainwashed, paranoid citizens hide at home from mostly imaginary “terrorists.”

與此同時,在中東,事件正在達到高潮。賤民國家以色列的旅游業已經下滑了65%,同時這個國家被洗腦的偏執狂平民們,正藏在家裏防範大部分是想象出來的“恐怖分子”。


Turkey and Saudi Arabia, two other Khazarian mafia controlled countries, meanwhile, bluffed to the world they were ready to send a nuclear armed army of 350,000 into Syria. Instead, when Turkey started an artillery attack on Syria, Syria went to the United Nations. With no veto wielding country willing to support Turkish aggression, the UN, backed by Russia, the United States and China, could take moves to crush Turkey and Saudi Arabia. That is why Turkey quickly backed off.

與此同時,土耳其和沙特阿拉伯,這兩個可薩黑手黨所控制的國家,對世界虛張聲勢說,他們已經準備好派遣一支配備核武器的35萬人軍隊進入敘利亞。相反,當土耳其開始對敘利亞進行炮擊的時候,敘利亞訴諸了聯合國。擁有否決權的國家中,沒有一個願意支持土耳其的侵略行動,有俄羅斯、美國和中國在背後撐腰的聯合國,能夠輕易粉碎土耳其和沙特阿拉伯。那就是為什麼土耳其迅速撤退的原因。


The Chinese and Russians, together with the Pentagon, understand that a long term solution to problems in the Middle East will come from economic prosperity. They also know that the Sunni, Shia split, which basically started as an inheritance dispute between cousins, needs to be ended. This will be accomplished through negotiations, not war.

中國人和俄羅斯人,外加上五角大樓都心知肚明:中東問題的長期解決方案將會來自經濟繁榮。他們同樣也知道,遜尼派和什葉派之間的分裂,基本上是由歷史上一次表兄妹之間的繼承糾紛所引起的,這需要被結束。這將會通過談判來解決,而不是戰爭。


Meanwhile in Asia, the Khazarian mob is taking major hits. Most notable, and something the Khazarian corporate media is desperately trying to sweep under the carpet, is the fact that the pilot from Malaysian Air flight 370 that went missing 2 years ago, showed up in Taiwan recently.

與此同時在亞洲,可薩暴徒正在遭受主要的打擊。最為引人注目、並且可薩企業媒體正在絕望的想要掃到地毯下面的事情,就是2年前馬來西亞370航班失蹤的飛行員,最近在台灣現身了。


http://worldnewsdailyreport.com/taiwan-mh370-pilot-mysteriously-resurfaces-almost-2-years-after-his-flight-vanished-over-china-sea/comment-page-8/#comments


Oops!

哦!


In Japan meanwhile, the Khazarian slave regime of Shinzo Abe is on its last legs. The move to negative interest rates ordered at Davos to Bank of Japan Governor Haruhiko Kuroda has turned into a disaster. Instead of weakening the yen and strengthening the stock market as intended, it did the exact opposite. Furthermore, just released GDP numbers for the October to December quarter showed the economy to be shrinking at an annualized rate of 1.4%. This means the fraud known as Abenomics has been exposed.

與此同時在日本,可薩人的安倍晉三奴才政權已經奄奄一息。在達沃斯論壇上,對日本政府官員黑田東彥所下達的,實施負利率的命令,已經造成了一場災難。起初想要削弱日元和提振股市,但結果適得其反。除此以外,剛剛發佈的第四季度國內生產總值顯示,日本經濟正在以每年1.4%的速度縮水。這意味著,被稱為“安倍經濟學”的欺詐手段已經被曝光了。


US military based in Japan, as well as Japanese military intelligence, contacted a White Dragon Society representative last week to ask for details on how to carry out a jubilee here.

日本的美軍基地,以及日本軍事情報機構,在上週聯繫了白龍會代表,詢問如何在這裏開展一場天下大赦喜年運動的細節問題。


The governments of Indonesia, Malaysia and Thailand have also all begun to cooperate with the WDS, several sources say. The Thais are also now working with the Russians to combat drugs and terrorism.

好幾個消息來源說,泰國、印度尼西亞和馬來西亞等國的政府,同樣也都已經開始與白龍會合作。泰國人現在同樣也正在與俄羅斯人合作,去跟毒品和恐怖主義作鬥爭。


China, meanwhile, is on a global buying spree. Chinese enterprises have increased their overseas M&A volumes almost 10 fold since the beginning of this year compared to the same time period last year.

與此同時,中國正在全球進行瘋狂收購。中國企業今年年初的海外並購交易總額,比去年同期增加了10倍。


http://www.businessinsider.com/china-is-buying-a-lot-of-foreign-companies-2016-2


Finally, gnostic illuminati representatives in both Japan and Eastern Europe have renewed contact with the WDS recently.

最後,諾斯底光明會代表,與日本和東歐代表一道,最近又聯繫了白龍會。



SOURCE:
http://benjaminfulford.net/2016/02/15/crunch-time-is-coming-to-choose-either-collapse-chaos-and-bloodshed-or-reboot-and-renaissance/

丁澤宇 翻譯  

1 comment:

  1. eToro is the ultimate forex trading platform for rookie and professional traders.

    ReplyDelete

Facebook 留言版