Tuesday, February 14, 2017

【本傑明·富爾福德】 2017年2月13日 新聞快訊

US and China are both busy with internal power struggles so the world will have to wait
Benjamin Fulford, 13 Febuary, 2017

中美忙於內部爭鬥 解放全球唯有等候
本傑明·富爾福德 2017年2月13日 新聞快訊

There are intense power struggles taking place in the United States and China these days meaning that big new initiatives for the planet as a whole will have to wait until the dust settles in both countries, Chinese and American sources say.


The struggle in the United States is, to simplify things somewhat, between the deep state faction behind Trump and the remnants of the Bush/Clinton deep state apparatus. In China, three main factions are duking it out as part of an elaborate power dance that will produce a new central government line up sometime around the end of March.

美國的鬥爭是為了簡化一些事情,主要是環繞在特朗普(川普)背後的深層國家陣營,和布什/克林頓的殘餘勢力之間周旋 。在中國,分別來自三個不同派系的權力陣營,將在下個月底產生一個新的中央政府。

When these power struggles are over, then we can expect major reforms of the Federal Reserve Board, the United Nations, the IMF, the EU etc. to begin in earnest. Let us start with the US power struggle, which has intensified now that Jeff Sessions has been formally appointed Attorney General. Immediately following his appointment Trump issued an executive order that 「re-focuses the Federal Government’s energy and resources on dismantling transnational criminal organizations, such as drug cartels.」 As a Pentagon official described it 「Trump declared war on the Bushes and Mexican drug cartels.」

當這些鬥爭結束時,可以期待美聯儲、聯合國、貨幣基金組織和歐盟等國將開始認真着手重大改革。先從美國開始,現在,傑夫.協森斯(Jeff Sessions)已經正式任命為司法部長。緊接着他會發佈特朗普的一項行政命令,「重新集中聯邦政府的能源和資源,以拆除跨國犯罪組織如毒梟等。」正如五角大樓所說的,「特朗普宣佈對布什家族和墨西哥毒梟宣戰。」

Furthermore, in a sign the anti-drug cowboys in the military and US agencies are finally getting the message that force alone will not stop illegal drug use, Pentagon officials are saying Trump may decide legalize and regulate narcotics. This would help bring the roughly $2 trillion annual illegal drug business into the tax paying mainstream and reduce drug related death. If done properly, the massive pharmaceutical industry could be brought on board as long as they were given a role. That should be easy to do since already around 30% of drugs prescribed by doctors are opium based. The drug companies could add a whole new menu of goodies doctors could offer patients if they could start making medicines based on the other major narcotics.


Doing this would also devastate the US private prison slave industry by releasing half of the 9.5 million Americans who are either in jail or on parole. It would also radically lower crime rates. Ask the Swiss, who experienced an 80% drop in crimes committed by junkies immediately after they started letting doctors administer heroin to addicts. Most of the junkies were also able to eventually kick their addictions.



Since 90% of the world’s heroin is produced in Afghanistan, legalization and regulation of its opium crop would most likely lead to peace in that country.


The Trump administration is also talking about stopping CIA drug shipments that go via US military bases. In Japan, for example, the Yokota airbase has long been a central distribution hub for North Korean amphetamines, according to senior Japanese gangsters. Shutting that trade down or else legalizing it would help clean up the Japanese political system big time. The same is true with the heroin trade going via other big US Airforce bases such as Incirlink in Turkey and Ramstein in Germany.


With so much money and power at stake though, you can be sure though that the Bush faction is not going down without a fight. The entire ISIS/Mossad/Bush CIA/Nazi (Khazarian mafia Nazi faction) nexus is on the warpath and the fact that prominent ISIS linked criminals like Senator John McCain have not been arrested yet shows the power struggle is not nearly over. The Khazarian Nazis have been blackmailing the Pentagon White Hats with threats of nuclear terror, sabotage, scalar weapons etc. It is a good bet the ongoing disaster at the Oroville Dam in Northern California was an act of sabotage by the Nazi faction aimed at sending a message to the Trump regime. There is also large scale cyberwarfare going on. For example, Donald Trump’s Twitter page was replaced on my computer with a page filled heavy duty attack messages against Trump.

這些毒品牽涉如此龐大的金錢和勢力,可以肯定的,要鬥倒布什派將難以避免的發生流血事件。整個伊斯蘭國、摩薩德(Mossad)、布什家族和納粹(可薩暴徒納粹陣營)聯合陣營將擺在戰線上,事實上,突出的伊斯蘭國鏈接犯罪份子如約翰·麥凱恩(John McCain)參議員沒有被逮捕,顯示權力鬥爭還沒有結束。可薩暴徒納粹還用核恐怖、破壞和量子武器等來恐嚇五角大樓白帽子。可以打賭,在北加州的奧羅維爾湖水壩(Oroville)災難事件是納粹黨發送給特朗普的信息。還有大規模的網絡戰爭。例如,特朗普的推特頁面填滿了重型攻擊信息。


The Federal Judiciary is also heavily loaded with anti-Trump people. Here is what the Pentagon source had to say about that: 「After liberal activist judges ignored the law and usurped power to block Trump’s Muslim ban to stop ISIS infiltration, the federal judiciary may be purged all the way to the Supreme Court.」 That is not going to be an easy thing to pull off.


The hardest power struggle of all, though, will be over control of the Federal Reserve Board. On that front, the announced resignation last week of two top Fed officials, Board of Governors member Daniel Tarullo and top Fed lawyer Scott Alvarez means that, when combined with existing vacancies Trump will be filling, the Trump regime can now take effective control of the Fed. The last President to pull off a feat like that and not get assassinated was Andrew Jackson but Trump has the backing of the US military so he might just pull it off.

然而,最難的鬥爭是奪回對美聯儲的控制權。在這一方面,上週宣佈的兩位美聯儲官員,董事會成員丹尼爾·塔魯洛(Daniel Tarullo)和美聯儲頂尖律師斯科特·阿爾瓦雷斯(Scott Alvarez)的辭職,意味着特朗普將填補現有的空缺,他現在可以有效的控制美聯儲。最後一位要對付的,是逃過暗殺一劫的安德魯·傑克遜(Andrew Jackson),但基於特朗普有美軍的支持,所以可能只是把他拉下來。

Since the globally traded US dollars have been shifted now towards a system centered on China, it increases the chances that the US will be issuing treasury dollars separate from international dollars, possibly within a few months. This will also, as mentioned at the top of the article, mean a total revamp of the international financial and political architecture. However, this will have to wait until the power struggles in the US and China are completed.


In a sign that Trump is willing to listen to delegate power and listen to good advice, Secretary of State Rex Tillerson has made some good moves. For one thing Trump has been convinced to go back to the one China policy and stop provoking China. Tillerson is also 「busy ridding the State Department of Neocons as well as Israeli and Muslim agents.」 As a result nasty thugs like Richard Armitage, Victoria Nuland and Elliot Abrams have lost their power to wreak havoc in different parts of the world.

許多跡象顯示,特朗普是一個願意聽取好建議的人,國務卿雷爾·蒂爾森(Rex Tillerson)就是一個好例子。一方面,特朗普已被說服回到一中政策,並停止挑釁中國。蒂爾森也「忙於消滅新保守主義者國務院以及以色列和穆斯林代理人」。因此,像理查·阿米蒂奇(Richard Armitage)、維多利亞·紐蘭(Victoria Nuland)和艾略特·艾布拉姆斯(Elliot Abrams)這樣神憎鬼厭的暴徒,已喪失了在全球各地生事的能力。

The Japanese government has been thrown into considerable turmoil by the loss of power of their traditional bosses like Rothschild agent Michael Greenberg and Bush agent Richard Armitage. That is why they sent Prime Minister Shinzo Abe and a big delegation on a major brown-nosing visit to the Trump regime last week. Abe looted the Japanese national pension fund to buy favour with Trump, much to the consternation of many in Japan. This is how Abe was able to promise to finance the construction of a fast train service linking Washington DC and New York.

日本政府由於他們的傳統老闆,如羅斯柴爾德代理米高·格林伯格(Michael Greenberg)和布什代理人阿米蒂奇的權力喪失,引起了相當大的動盪。這就是為什麼他們上週派了安倍晉三和一個大代表團對特朗普一次大規模的訪問。安倍搶劫日本國民養老基金,對特朗普有利,但害慘許多日本人,這就是安倍承諾資助建設連接華盛頓特區和紐約快速列車服務的原因。

Overall, though, the Japanese establishment was reassured to find out that Japan/US relations during the Trump regime will be left to the professional bureaucrats and experts. The biggest change is that the Japanese were told the US had discontinued its policy of preventing Japan from having close relations with Russia. The Japanese were also told there would be less US interference in domestic Japanese politics, such as the murdering of disobedient Prime Ministers, from now on. That is because the US wants to keep Japan on its side as it negotiates world changes with China.


Which brings us to the power struggle in China. The Chinese government is preparing for a once in 5 years power change that will mean 5 of the 7 standing members of the politburo will be stepping down. The battle is over who will replace them and who will be crowned as successor to President Xi Jinping.


Chinese government sources say the process is a complicated and time consuming one that involves lots of consultations with very old retired top former officials. There are three main factions involved in this conflict. One is the faction behind Xi Jinping, which one might call the Northern faction. The other is the China Youth League faction that put former President Hu Jintao into the top office. This group is strongest in the South of China, the area around Guangdong and Hong Kong. Then there is the Shanghai faction that also has deep roots in Taiwan and is headed by Jiang Zemin. In the last power struggle, the Shanghai faction sided with Xi Jinping’s faction to unseat Hu Jintao. The result was that Hu’s choice of successor, Li Keqiang, ended up with the number 2 spot.


However, Xi Jinping, once he assumed power, used a massive anti-corruption campaign as an excuse to decimate the ranks of both Hu’s and Jiang’s factions. That is why, if you were a betting type of person, you might bet that Hu and Jiang’s factions might decide to team up against Xi this time around.


However, the consensus so far is that China’s elders will emphasize continuity and stability of government so Xi will remain in power for another 5 year term and Li will also stay on as number two. Nonetheless, it is still all bets off over who will be the designated successor and who will fill the vacant politburo seats. In any case, China will be largely looking inward until this transition is over.


That is why the next big moves on a global level will probably be seen in March and not during this month. On a final note, we are hearing that, behind the scenes, the Chinese and Americans are cooperating in the fight against the Nazi faction of the Khazarian mafia.



醒覺大勢頭 翻譯


  1. +$3,624 PROFIT last week!

    Receive 5 Star verified winning bets on NFL, NBA, MLB & NHL + Anti-Vegas Smart Money Signals!!!

  2. There's shocking news in the sports betting industry.

    It has been said that any bettor must watch this,

    Watch this now or quit betting on sports...

    Sports Cash System - Automated Sports Betting Software.


Facebook 留言版