Wednesday, August 2, 2017

【本傑明·富爾福德】 2017年7月31日 新聞快訊

Systems failure in the West and how to solve it
Benjamin Fulford, 31 July, 2017

西方的系統故障及其解決方法
本傑明·富爾福德 2017年7月31日 新聞快訊


Notice to readers
Due to my annual holiday the next two reports will be prewritten unless extraordinary events cause me to interrupt my holiday to cover them

【讀者通知】
又到年度假期的時候,接下來的兩份報告將預先寫好,除非有特別事件。


By now it is obvious to anyone who is actually using their brain that something is profoundly wrong with the leadership and government systems in the West.

現在,任何人都可以明顯地看到,在西方國家的領導和政府體系中,有些東西是完全錯誤的。


This is especially true of the United States where real living standards have been declining since the late 1960’s while the country has been almost perpetually at war. In the US, the ruling class has alienated the population to the point that less than 10% of the population trust either Congress or the Media.

這一點在美國尤其如此,因為自1960年代後期以來,該國的實際生活水平不斷下跌,而也幾乎一直在處於戰爭狀態。在美國,統治階級與老百姓的關係已越疏越遠,以至不到10%的人民信任國會或媒體。


The central cause of the malaise has been a project by a sub-group in the ruling class, the people I call the Khazarian mafia, to enslave humanity and turn themselves into god like rulers.

這個問題的核心原因,是統治階級的一小撮人,我稱之為「可薩暴徒」的畜生,它們奴役人類,把自己擺上神檯,變成像上帝者一樣的統治人民。


The US military and agency white hats have figured this out and have taken action that is being seen in the form of the Presidency of Donald Trump. However, Trump has taken over as CEO of a bankrupt entity and, even though he is trying his hardest, he has yet to do what is inevitable and formally declare the United States bankrupt. And bankrupt it is.

美國軍方和機構「白帽子」已解決了這一問題,並採取了以特朗普(川普)擔任總統的形式出現的行動。然而,在特朗普接管了這個破產國家的最高執行官後,儘管他盡了最大努力,但還未採取不可避免的措施,就是正式宣佈美國的破產。


The US has run a trade deficit with the rest of the world since 1976 resulting in a cumulative trade deficit of over $10 trillion. In addition to that the US government has $19.1 trillion in debt and has $128 trillion or 7 times the US’s $18 trillion GDP in unfunded liabilities. That is the real reason why the US corporate government de-facto went bankrupt on May 3rd of 2017 when its wholly owned Puerto Rico subsidiary defaulted on its $123 billion in debt.

自1976年以來,美國一直與世界其他國家存在貿易逆差,已累計超過10萬億美元。此外,美國政府還有19.1萬億美元的債務,還有128萬億美元或7倍於美國18萬億美元的無融資債務。這就是為什麼美國政府事實上已在今年5月3日破產的原因,當時其全資所有的波多黎各子公司拖欠了1230億美元的債務。


What this means is that no matter how hard Donald Trump tries, he cannot solve the US’s problems without first formally declaring bankruptcy.

這意味着,無論特朗普多麼努力,他都無法在沒有正式宣佈破產的情況下解決美國的問題。


However, bankrupting the US is not the same as bankrupting any other country. For one thing declaring bankruptcy would make it impossible for the US to keep running its 800 or so US military bases around the world.

然而,讓美國破產的情況與其他任何國家的破產情況不一樣,一方面,宣佈破產將使美國無法繼續在全球維持其800個軍事基地。


When this writer first go the Asians to agree ten years ago to the idea of bankrupting the US, the US military dispatched an agent to explain the US would cut off Asia’s supplies of Middle Eastern oil if US finances were cut off. This led to a Mexican stand-off that continued for many years.

當本筆者十年前首次與亞洲人士同意美國破產的想法時,美國軍方就派遣了一名代理來解釋,說如果美國財政被切斷的話,他們將切斷亞洲的中東石油供應,導致持續許多年的對峙。


By become embroiled in this high level stand-off between the world’s most powerful countries this writer was able to see first-hand who runs the planet earth. The information below is based on 10 years of meeting with sources in the CIA, the NSA, the P2 Freemason Lodge, MI6, Asian Secret Societies etc. etc.

由於捲入世上最強大國家之間的高度對峙,讓本筆者能夠親自見證真正掌管地球的究竟是何方神聖。美國中情局、國安局、意大利共濟會、軍情16處和亞洲秘密社團等,這些都是10年來的信息來源管道。


Until recently, David Rockefeller was the secret leader of the planet earth. He was chairman of the Bilderberg Group, the Council on Foreign Relations and the Trilateral Commission. Furthermore, through various foundations he also controlled the fortune 500 corporations.

直到目前為止,大衛·洛克菲勒還是地球的秘密領袖。他是必得堡集團(彼爾德堡俱樂部)、外交關係委員會和三邊委員會的主席。此外,他還通過各種基金會控制了財富500強公司。


In addition to this, because he was married to an Italian princess, Rockefeller also had enormous influence over the Vatican P2 Freemason lodge that controls the Catholic Church and the mafia. Rockefeller had the power to turn his nephew, Bill Clinton, into President and tried very hard, but failed, to have his daughter Hillary Clinton turned into President.

此外,由於他和意大利公主結婚,他也對控制天主教會和黑手黨的梵蒂岡意大利共濟會分會產生了巨大的影響,他有能力把他的侄子克林頓變成總統,他也想讓他的女兒希拉莉變成總統,雖然努力嘗試,但失敗了。


If Rockefeller was #1 in the old power structure, George Bush Sr. was #2. Bush ran most of the CIA, the $2 trillion a year world narcotics trade and much of the arms industry. When his son Bush Jr. was elected President in 2000, Sr. was able to eclipse Rockefeller by staging 911 and imposing a Nazi regime on the US.

如果洛克菲勒在舊權力結構中是第一,老布什就是第二。布什管理着中情局,看管着世界毒品貿易和大部份軍火工業每年帶來的2萬億美元暴利。當他的龜兒子小布什在2000年當選為總統時,野心勃勃的老布什通過發動911和對美國實施納粹政權來超越洛克菲勒。


Rockefeller was able to regain control in 2008 though by putting his house slave Barack Obama into office after the Bush Jr. Presidency turned into a disaster.

在小布什卸任後,洛克菲勒在2008年重新獲得控制權,他扶持自己的奴隸奧巴馬登上大位,變成了一場災難。


Now though, Rockefeller’s death has created a huge vacuum at the top of world power. George Bush Sr. has lost support because of widespread disgust at his Nazi groups’ genocidal plans. He is also very old and flashes in and out of lucidity, according to sources close to him. So Bush Sr. is no longer #2 or even #3 because his Nazi followers no longer consider him to be their Fuhrer. The Nazis have now made it clear they no longer seek world hegemony.

現在,洛克菲勒的死在世界權力的頂端造成了巨大真空。由於對納粹集團種族滅絕計劃造成的普遍反感,老布什失去了支持。據與他關係密切的消息人士稱,這個老不死實在太老了,老得時而清醒時而糊塗。所以老布什不再是2號或3號,因為他的納粹追隨者已興致全無。納粹派已明確表示,他們不再尋求世界霸權。


So the death of Rockefeller and the fall from grace by Bush Sr. means the top level of Western power is now up for grabs.

所以洛克菲勒的死和老布什的失寵,意味西方國家的最高權力寶座現在已被攫取了。


The group that has moved in to fill the vacuum in the US has been the gnostic illuminati, the group that opposes bloodline rule and claims credit for the French, US and Russian revolutions. They have led a purge of his high level bloodline servants in the US that is nearing completion.

在美國,填補這個真空的組織一直是諾斯替光明會,該組織反對血系傳承,並表示對法國、美國和俄羅斯的革命有功勞,他們把自己在美國的高級別血系奴僕清除,已接近完成的階段了。


At the same time, invigorated by the fall of their upstart US rivals, the European bloodline families have made a big push to fill in the Rockefeller, Bush vacuum. Their top people are Queen Elizabeth, Pope Francis and German Chancellor Angela Merkel.

與此同時,在美國競爭對手的陷落中,歐洲血系家族也在致力填補洛克菲勒和布什的真空。他們的最高領導人是伊麗莎白女王二世、教皇方濟各和德國總理默克爾。


The Europeans were able to come very close to using their fake carbon-causes-global warming scheme to implement the Paris accords. This would have created a world government still controlled by them but with a greater seat at the table for the Chinese.

歐洲使用他們的假二氧化碳排放-全球變暖計劃來實施「巴黎協定」的陰謀,從而創造一個仍由他們控制的世界政府,但談判桌上有一個更大的中國席位。


The power of this group was evident at the G20 meeting in early July where 19 out of 20 so-called world leaders expressed support for this scam. However, without the support of the gnostic illuminati and without any scientific basis, this carbon scam is doomed to fail.

在本月初的20國集團會議上,這一群體的力量顯而易見,20個所謂的世界領導人中有19個表示支持這一騙局。然而,如果沒有諾斯替派光明會的支持,這個沒有任何科學依據的全球變暖騙局注定失敗。


The gnostic illuminati control both the Trump presidency and the US military industrial complex and are using their agents to attack bloodline rule in Europe now that their purge in the US is more or less complete.

諾斯替光明會控制着特朗普和美國軍事工業複合體,並利用他們的特工在歐洲攻擊血系統治,現在他們在美國的清洗或多或少已完成了。


Right now though, there is a stand-off in the West between the European royal bloodlines represented by the Pope, the Queen and Merkel, and the gnostic illuminati represented by Trump.

然而,現在在西方,歐洲皇家血系之間存在着一種對峙,由教皇、英女王和默克爾為代表,以及特朗普代表的諾斯替光明會。


Meanwhile in Asia, China has now built up alternative energy import networks so that it can continue to operate even if all Middle Eastern oil supplies were cut off. The Asian alliance also managed to co-opt Europe into joining its Asian Infrastructure Investment Bank and its massive one belt one road public works initiative.

與此同時,在亞洲,中國現在已建立了替代能源進口網絡,即使所有中東石油供應被切斷也可以繼續運行。亞洲聯盟也設法拉攏歐洲加入亞洲基礎設施投資銀行,和大規模一帶一路公共工程計劃。


The Chinese have furthere made huge inroads in Africa and other developing countries with their generous infrastructure work. Most of all, the Chinese are the main creditors to the US and could bankrupt them if they chose to do so.

中國在非洲和其他發展中國家開展了大量的基礎設施建設,取得了巨大的進展。最重要的是,中國是美國的主要債權人,如果他們選擇這樣做,他們可能會破產。


Of course the US still has its start World War 3 card to play but using that card would lead to the destruction of the planet, so the US side is trying to get the Russians to join them in a Christian (White) alliance. To entice the Russians, the Americans have ceded to them hegemony over Europe (minus the UK) as well as half of the Middle East. The US side also still has control over Japan and the Korean Peninsula, including its pet rogue state North Korea. The Americans are also assiduously courting India.

當然,美國仍想發動第三次世界大戰,但使用這張卡的話將導致地球毀滅,因此美方試圖讓俄羅斯加入一個基督教(白)聯盟。為了吸引俄羅斯,美國已經割讓了他們在歐洲(減去英國)和中東一半的霸權。美方還控制着日本和朝鮮半島,包括其寵物流氓朝鮮。美國也在努力討好印度。


The overall result is that there still exists a Mexican stand-off between East and West.

總的結果是,在東西方之間仍然存在互相對峙、抗衡的僵局。


The key battleground this fall is expected to be Japan. It is money from Japan’s postal savings, agricultural bank, pension funds etc. that is keeping the US barely solvent. However, the puppet government of Prime Minister Shinzo Abe has less than 10% support in real public opinion.

今年秋天的關鍵戰場應該是日本。攸關日本郵政儲蓄、農業銀行、養老基金等資金的拼搏,使美國幾乎沒有償付能力。然而,安倍晉三的傀儡政府在實際公眾輿論方面的支持不足10%。


There is also incredible resentment and anger at the Korean agents used by the US occupation authorities to control Japan since the end of World War II. As shown by the results of the June Tokyo regional elections,

自二戰結束以來,美國佔領當局使用的朝鮮特工也有令人難以置信的怨恨和憤怒。正如6月東京地區選舉結果所顯示的那樣,長期執政的傀儡自由民主黨肯定會在下次大選中被掃地出門。


The White Dragon Society is pushing hard for regime change in Japan as early as this fall. The aim is to force real regime change in the US, because Donald Trump’s presidency is too little too late.

早在今年秋天,白龍會就在極力推動日本政權更替。其目的是迫使美國真正的政權更替,因為特朗普的總統任期太遲了。


What is needed is a formal declaration of bankruptcy in the US so as to jumpstart a complete revamp of the international architecture put in place after World War II so as to better reflect current world demographic and economic reality.

我們需要的是美國正式宣告破產,以便自二戰之後全面改革國際架構,以便更好地反映當前的世界人口和經濟現實。


The WDS also believes the world needs a minimum common set of rules so that international criminals like the Khazarian mafia can no longer engage in illegal wars, looting and other anti-social activities. The WDS further believes benign symbolic bloodline rule in the West and Asia can co-exist with meritocracy.

白龍會還認為,世界需要一套最低限度的共同規則,這樣,像可薩暴徒這樣的國際犯罪份子就不能再從事非法戰爭、搶劫和其他反社會活動。白龍會進一步相信,西方的良性的象徵性血系可以和和亞洲精英共存。


The WDS also supports initiating a new golden age by starting with a jubilee, a one-off redistribution of assets, a massive campaign to clean up the planet and a systematic effort to expand into the universe. A new calendar to replace the Western centric one now in place would also help start a new age.

白龍會還支持開始一個新的黃金時代,從一個週年紀念日開始,一個一次性的資產再分配,一個大規模的清理地球的運動和一個系統的宇宙擴展。一個新的日曆取代西方的中心,也將有助於開創一個新時代。



SOURCE:
https://benjaminfulford.net/2017/07/31/systems-failure-in-the-west-and-how-to-solve-it/

覺醒大勢頭 翻譯

No comments:

Post a Comment

Facebook 留言版